Äntligen börjar samlingen bli komplett. Naturligtvis finns det mycket mer, men det här är en slags grund för ett Hedegårdianskt bibelstudium.
Gamla Testamentets Isagogik
Willhelm Möller - Inledning till Gamla Testamentet
I översättning av David Hedegård
Nya Testamentets Isagogik
Theodor Zahn - Inledning till Gamla Testamentet
I översättning av Bruno Nyström och David Hedgård
Nya Testamentets text
Nya Testamentet på vår tids språk
I översättning av David Hedegård
En uppslagsbok till Bibeln
Biblisk uppslagsbok
Utgiven av Aapeli Saarisalo och David Hedgård
På något sätt är det något friskt och fräscht över de böckerna. När man följer den gängse litteraturen, då är det något uppfriskande över att få ett annat perspektiv på frågorna kring Bibel och Bibelsyn.
Nu tror jag inte att Hedegård och sådant Hedegård översatt är det enda man bör läsa när det gäller frågor om Bibel och Bibelsyn. Men, jag tror att det är ett viktigt perspektiv som vi inte ska glömma. Det jag verkligen gillar är att det är konservativ teologi som inte är anglosaxisk eller helt rent amerikansk.
måndag 26 april 2010
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar